index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 62

Citatio: (ed.), hethiter.net/: CTH 62 (TX 16.10.2013, TRde 15.10.2013)



§ 15''
133 -het Die Gefangenen des Landes Nuḫašše und des Landes Kinza, die mein Vater fortgebracht hatte,
134 -het und die ich fortgebracht habe,
135 -het wenn irgendeiner von jenen Gefangenen mir entflieht
136 -het und er zu dir kommt,
137 -het (wenn) du ihn nicht ergreifst
138 -het und ihn ni[cht] dem König von Ḫatti zurückgibst,
139 -het sondern gar noch so zu ihm sprich[st:]
140 -het „[Auf!] Geh,
141 -het wohin du gehen (willst).
142 -het Ich aber will dich nicht kennen.“
143 -het Dann brichst du den Eid.
Nach Kollation keine Beschädigung.
Nachträglich eingefügt.
So Friedrich 1926, 18 mit Anm. „Ergänzung unsicher“.

Editio ultima: Textus 16.10.2013; Traductionis 15.10.2013